由此可见,尔德联系起来的“花花公子”截然相反。“花花公子”也不应该与“捣蛋鬼”(masher,指痴 电话号码数据库 情的年轻人)混淆,后者是本博客一篇旧文中提到的对象。他也穿着浮夸的衣服,但他这样做是有目的的。“花花公子”本身就是一个人物,一个肩负着难以捉摸的使命的人。
19世纪80年代,曾有一场关于女孩能
否成为“男人”的严肃讨论。这场讨论并非关乎“男人”这个词,而是关乎“制度”,关乎打破女性刻板印象。读到以下写于1883年的“进步”评论,妙趣横生:“从某种意义上说,每个真正的男人身上都带着少女的气息,同时,每个真正的女孩身上也都带着男人的气我们与奥斯卡·王息。两者主要受制于公共场所的时尚,而且这种影响过于相似了……还有一点不容忽视:多年来,女孩们一直在有意识地模仿男性的着装时尚,并且……实际上已经接受了男装,现在她们穿着,并且已经穿着很久了,男式长外套、男式尖领、男式厚重靴子,以及至少一种男式帽子。在某种程度上,衣服已经不再是区分性别的标志了……”
“Unisex”(男女同性)以及对年轻人的
贬低并非我们的发明,我们不必惊讶于我们的女性互相称呼“dude”(花花公子);所有调查都一致认为如此。幸好没人记得这个词的词源。无知是福。
阿纳托利·利伯曼是《词源……以及我们如何认识它们》和《英语词源分析词典:导论》的作者。他的词 上次审核 源专栏《牛津词源学家》每周三在此刊登。 流到你的水龙头,电是如何送进你家的?从我们喝的水、吃的食物、用的电、工作的工具、娱乐的电子产品, 案例研究:成功的电话号码营销活动 到我们乘坐的汽车、火车和飞机,我们常常忽略了那些成就这一切的工程师,他们所需的技能,以及他们面临的挑战。
你可能会说:“这跟我有什么关系?这是他们的工作,他们应该继续做下去——毕竟我付的钱已经够多了。” 我会回答说是的,我认为这对你,对我们所有人来说都很重要:原因如下……